给我留言 | 加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
| 旅游 | 摄影 | 饮食 | 健身 | 心理 | 习惯 | 文明 | 观念 | 礼仪 | 方式 | 风俗 | 交流 | 视野 | 精神与力量 |
您当前的位置:首页 > 健康生活 > 精神与力量

人格力量:接管你的行动

时间:2011-08-30 17:56:24  来源:  作者:

Force of Character: Taking Ownership of Your Actions
人格力量:接管你的行为

--------------------------------------------------------------------------------

July 20th, 2007 @ 9:09 am by: Marc
撰文:Marc 2007年7月20日 9:09am
My buddy Sam and I recently had a conversation about the unique qualities associated with a person possessing a strong moral character, or as he coined the phrase, “force of character”. People with noble intentions are found everywhere, but people with “force of character” stand out from the crowd. As the fire inside the rest of us flickers from gusts of indecision, these minds usually burn bright and rise above the storm while confidently pressing forward. They seem to know the secret for personal success. This buried secret also indirectly draws in the individual regard and respect of others.
最近,我的好友山姆和我有一次关于独特品质的谈话,我们聊到了拥有高尚品格的人,或者用他的话来说就是“人格力量”。品德高尚的人随处可见,但只有拥有“人格力量”的人才能在人群中脱颖而出。这些人的头脑通常异常活跃而且他们勇于知难而上,然而剩下的人就像是狂风中的火焰忽明忽暗般优柔寡断。他们似乎知道走向个人成功的秘密。这个被掩埋的秘密也间接地应用于个人和他人。
Most of us start off with a similar set of good intentions. So what do people with “force of character” do differently? What is their secret to success? I think it comes down to one thing and one thing alone. They consciously think before they act, and when the decision is made to act, they always take full ownership of their actions. They immediately reap the benefits of their successful acts, but also quickly and openly address those that went awry. Possessing “force of character” means dependably taking responsibility for your own actions, even when the outcome is negative.
我们中的大部分人一开始的时候都是很友善的。那么那些拥有“人格力量”的人做事有什么不同之处呢?他们成功的秘密是什么?我认为这和一件事而且仅仅是那一件事有关。他们在行动之前必定深思熟虑,而且一但做好了决定,他们总是能主导自己的行动。他们很快地从自己成功的行动中收获成果,但他们同时也即迅速又公开地探讨那些出岔子的事。拥有“人格力量”意味着为你的行为负全部的责任,即使结果会损害自己的利益。
Negative actions are initial failures, but they are not long term failures unless they are ignored. When strong moral value and good intent is combined with failure, a resolution is always found. Remember that most headline news is generally bad news, even when it’s scaled down into small social circles. By honestly addressing the effects of a negative action you visibly sooth the minds of anyone affected, thus turning bad news into good news. Everyone respects honesty. It’s easy for someone to take ownership of success, but when the headlines read “failure” only those possessing “force of character” have the influential capacity to shine.
负面的行动是失败的开始,除非当它们被忽略时它们才不会是长久性的失败。当高尚的道德情操和善意遇到失败,转机就被找到了。记住大部分的新闻头条几乎都是坏消息,即使是把焦点缩小到很小的社交圈也是一样的。真诚地面对负面行动带来的影响你会有效地缓解他人对你心智的影响,从而把坏消息转变成好消息。每个人都尊重诚实。让某人接管成功是件容易的事,但是当他面临的只有失败的时候那些拥有“人格力量”的人有能力将积极的思想影响周围的人。
 

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
栏目更新
栏目热门